Triglouchin(-de-palun)
Triglochin palustris
Juncaginaceae
Nom en français : Troscart des marais.
Descripcioun :Aquéu triglouchin èi coumun soulamen en mountagno dins li relarg bagna. Fai de rizoumo, ço que douno de coulounìo mai o mens grando. Lis enflourejado (grapo) soun facho de noumbróusi flour (10 à 60) sènso bratèio. Lou triglouchin-de-palun èi mai prim que lou de mar, i'a mens de flour, se destrìo peréu emé si fueio que soun pas poupouso. De tout biais se sias en mountagno, èi pas poussible de s'engana. Coumpara emé lou triglouchin-de-mar que ié sèmblo un pau.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 10 à 60 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Triglochin
Famiho : Juncaginaceae
Ordre : Alismatales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : 6
Ø (o loungour) flour : 3 mm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 2200 m
Aparado : Noun
Mai à setèmbre
Liò : Palun
- Prado umido
- Ribiero
Estànci : Mesoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Subrecousmoupoulito
Ref. sc. : Triglochin palustris L., 1753
Caulet(-desplega)
Brassica repanda subsp. repanda
Brassicaceae Cruciferae
Nom en français : Chou étalé.
Descripcioun :Pichoto planto desplegado au sòu que trachis dins lis esboudèu e li roubino de mountagno. Li flour, en grapo, soun jauno, un pau grando (12-18 mm). Li fueio, en rouseto, soun verdo lusènto e un pau dentado. Dins li colo e basso mountagno s'atrovo la subsp. saxatilis qu'a de fueio bèn mai descoupado. La boudousco, proun longo (< 5 cm) èi larjo e aplatido, alor que lou bout formo d'un cop un benc.
Usanço :Lou caulet-desplega èi manjadis coume tóuti li caulet fèr.
Port : Erbo
Taio : 0,3 à 1 m
Fueio : rouseto
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Brassica
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Ordre : Brassicales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 1,2 à 1,8 mm
Flourido : Printems
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado :
Vo
Remarco : Planto endemico
Jun à avoust
Liò : Roubino de mountagno
- Marlo
- Esboudèu
Estànci : Aupen à Subaupen
Couroulougi : Eurimediterano-Ouèst
Ref. sc. : Brassica repanda subsp. repanda (Willd.) DC., 1821